In the Swedish translation the first three tabs begin with the text "amp;". For example, the first tab that is called "Overview" in English reads "amp;Översikt" in Swedish. The translation at Transifex looks correct, source string is "&Overview" and translation is "&Översikt". The same problem is seen in some of the menu options and possibly some other places.
In some translations "&" is displayed as "amp;" #1659
issue davh opened this issue on August 7, 2012-
davh commented at 10:28 AM on August 7, 2012: none
-
laanwj commented at 7:40 PM on August 12, 2012: member
Yes, this was fixed a while ago on Transifex, and the new translations have also been pulled. Have you tested with latest master?
-
davh commented at 7:26 PM on August 13, 2012: none
I'm using v0.6.3 (haven't tried latest master, I'll try if someone can get me a Windows binary). Looking in the Git log it seems that the change you are talking about was made on 13th of June. v0.6.3 was released on 25th of June so it should be included there, right? Any idea of why it still looks weird in v0.6.3 for me?
-
sipa commented at 8:01 PM on August 13, 2012: member
Current master is derived from 0.6.1, and 0.6.2-0.6.3 are versions with backported fixes.
-
davh commented at 8:40 PM on August 13, 2012: none
Oh I see, that's why then. I installed the "next branch" (https://bitcointalk.org/index.php?topic=100390.0) now and confirmed that it looks fine there so all is good.
- davh closed this on Aug 13, 2012
- suprnurd referenced this in commit 11afd7cfd3 on Dec 5, 2017
- bitcoin locked this on Sep 8, 2021